4 de septiembre de 2009

Conferencia de la escritora Najat Elhachmi en Carleton College

La escritora Najat ElHachmi estará en Carleton College (Northfield) el día 30 de octubre a las 5:00pm. El titulo de la charla es "Escribir desde la frontera" Todos los interesados estan invitados.

Contacto: Palmar Alvarez-Blanco (palvarez@carleton.edu)

Two Minnesota Trade Office Seminars




The Minnesota Trade Office is pleased to invite you to join us for two upcoming seminars.  Both seminars will be held at our department's conference center on the 2nd floor skyway level in the 1st National Bank Bldg., 332 Minnesota St., St. Paul, MN 55101.
 

♦ On Wednesday, September 16, we will conduct a morning seminar entitled "Export Opportunities in Norway."  The seminar will be held from 9 to 10:30 a.m., with registration beginning at 8:30 a.m.  Company representatives will also have the option of meeting with the speaker, Mr. Heming Bjorna, commercial specialist with the U.S. Commercial Service at the U.S. Embassy in Oslo, to discuss specific questions or concerns.  During the seminar, he will cover the ins and outs of doing business Norway, and will discuss the best prospects and real challenges of this market.

 
For complete details on this seminar, go to:
 
If you have specific questions about the seminar, please feel free to contact Jeffrey Phillips at 651-259-7493, or Jeffrey.Phillips@state.mn.us .
 
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

On Tuesday, September 29, we offer our "Export Process: An Introduction to Exporting"  seminar, at our department conference center in St. Paul.  The seminar will be held from 9 a.m. to 2 p.m. (including a networking lunch), with registration beginning at 8:30 a.m.

 
Whether you are new to exporting or want to expand your global presence, the "Export Process" will provide the tools to help you make sound decisions and plan for export success.  The seminar, a cornerstone of our Export Essentials series, will address a broad overview of fundamental exporting topics including how to assess your company's readiness to export, finding the right markets for your product or services, arranging shipments and collecting payment.
 
In addition to our staff, Rob Scarlett from Medical Equipment Exporters, Inc., will also speak on making the export decision and assessing your readiness to export.
 
For complete details on this seminar, please open the following link:
 
For questions about the seminar agenda, please contact Ed Dieter at 651-259-7481, or e-mail ed.dieter@state.mn.us; or Mary Jo Stangl at 651-259-7495, or e-mail mary.jo.stangl@state.mn.us.
 
To register for one or both seminars, please complete the registration form(s) and fax the same to 651-297-4265; or reply to this message and include the complete registration form detail for each registrant.
 
NOTE: To be removed from future MTO e-mail notices, e-mail back with the word REMOVE at the beginning of the subject line.
 
Gloria Henck, Education Programs Coordinator;  Minnesota Trade Office - Education;  1st National Bank Bldg.;  332 Minnesota St.-Ste. E200;  St. Paul, MN 55101-1351

27 de agosto de 2009

State of Minnesota Mission to South America


 

Governor Tim Pawlenty recently announced that he will lead a delegation of Minnesota business leaders on a mission to South America in December to expand the state's trade relationship with its Western Hemisphere partners.  The delegation will visit two of the most significant emerging markets on the continent - Brazil and Chile - although the mission is intended to focus attention on all twelve South American countries.

The Minnesota Trade Office - the lead organizer of the mission - is now accepting applications from Minnesota business leaders interested in joining the delegation.  If your international business objectives include South America or if you have not yet explored opportunities in these increasingly important markets, we recommend that you consider applying for the mission. 

Visit the Minnesota Trade Office website for mission details and an application.  Information on developments and opportunities in South America, particularly in Brazil and Chile, also is available on the Trade Office website.

Go to:  http://www.exportminnesota.com/TradeMissions.htm

 

Application deadline is September 25, 2009.

 

 

Rachel Limón
International Trade Representative
Minnesota Trade Office
Department of Employment & Economic Development
1st National Bank Building
332 Minnesota Street, Suite E200
St. Paul, MN 55101-1351
Ph: 651-259-7492
Fax: 651-296-3555
E-mail: rachel.limon@state.mn.us
www.exportminnesota.com

26 de junio de 2009

25 de junio de 2009

Se busca casa para los gatos de Denise

Se está buscando casa para los dos gatos de Denise Anderson. Si alguien está interesado, por favor mandad un e-mail a Concha Fdez. del Rey: CONCHA.FERNANDEZ.DEL.REY@spps.org. Gracias.

21 de junio de 2009

Denise

Queridos amigos,
Ayer fue el funeral de Denise, verdaderamente emotivo y bonito. Denise hubiera estado orgullosa y contenta de vernos a todos juntos.
Muchísimas gracias a Concha, Rafi, Sonia, Maria Antonia, Juanjo, Marina Medina, Maria José, Jake... por la preciosa Eulogia escrita con tanto cariño y leida con tanta emoción, por las flores tan bonitas, por los posters con las fotos de la vida "española" de Denise... Gracias a todos los que habeis mandado recuerdos, fotos, palabras recordando a Denise....  Y muchísimas, muchísimas  gracias a Concha y Jake , que en medio de su dolor nos han guiado y organizado a todos en estos días tan tristes, y lo han hecho con mucho cariño, respeto y ternura. 
Si quereis leer la eulogia y algunos tributos  escritos por amigos de Denise, por favor visitad el blog (http://grupo-cultural-espana-minnesota.blogspot.com)
Los que estais interesados en participar en las flores que compramos de parte de todos para el funeral, por favor mandad un cheque por $20 a Maria José Martin (1769 Wellesley Ave., Saint Paul, MN 55105) El dinero que sobre se pondrá a buen uso patrocinando una beca, proyecto o evento (aún esta por decidir) en honor a Denise.  
Le vamos a echar mucho de menos..... Hasta Siempre Denise.

Eulogia para Denise


If we were to describe Denise, we will say that "she was a friend to her friends". Only that she had friends all over the world. During the last week we have called: Spain, Costa Rica, Peru, Mexico, Argentina, Chile and Uruguay These are some of the countries where she had friends. If you knew Denise, you knew about her friends too. The way Denise talked about her friends just made you want to know them. And when you finally met them, they became your own friends.

 

 

Denise's passion for life was contagious. She loved nature, camping, canoeing,  walking in the woods, bird watching. She was a true citizen of the world.  She cooked paella for friends, she made lefsa for others, and she could prepare the best Argentinian  mate. Denise would embrace the culture and she would become an expert on that culture. She would let you know and teach you about it. Many of us have learned about our own culture through her. When the group of Spanish women was created a few years ago, there was no discussion about the fact that Denise had to be part of it , because she was a true Spaniard at heart

 

Denise had a heart of gold, always there to listen and help. She could be a sister, a friend , a  mother  a shoulder to cry on and the best person to celebrate the happy times. She was a great storyteller also. Who doesn't remember one of her stories? She even won a story telling contest about a time that she met a woman on a train in Spain that showed her a picture of her husband and Denise said I met this guy two years ago in a disco bar.

 

She had a great memory. She could remember names, special ocasions, little details, and she could sing all the verses of almost any  song In Spanish Swedish and English.

 

 

We don't recall one time in the last twenty some years that Denise has been invited to a dinner party, picnic, singing carols etc that she did not come………..late that is true, very late sometimes  but always there with flowers in one hand and her blue party bag filled with a good bottle of wine, manchego cheese, Spanish olives and her three tier dish , to make it all look beautiful.

 

But more than anything, Denise will be remembered for the sparkle in her blue eyes, her beautiful smile, the kind words always prepared and the contagious optimism. One of Denise's favorite sayings sums up her view of life:  every time we did a toast Denise would say " Salud, dinero, amor y tiempo para gozarlo" " Health, love, money and time to enjoy it"

 

We will miss talking, singing, cooking paellas, dancing and laughing at the same old jokes with her. But we are grateful to her for reminding us always that life is a beautiful present and we have to enjoy it. Thank you for your sharing your life with us.

Nuestra querida Denise

Nuestra querida Denise,
 
Hace aproximadamente 15 años cuando decidimos formar un grupo de españolas con las mujeres afincadas en Minnesota, nadie dudó que nuestra presidenta debía de ser Denise Anderson.  No hubo necesidad de contar los votos porque la decisión fue unánime.  
 
Denise era una persona con una sonrisa siempre en los labios dispuesta a ofrecer siempre lo mejor de ella, ese optimismo innato que nos inundaba a todos los que estábamos a su alrededor.
 
Denise era una amante de la cultura y costumbres españolas.  Era una americana con espíritu español.  Gran cocinera con excelente habilidad para preparar paellas con todo detalle (mejillones incluídos).  Sabía dónde encontrar productos finos españoles para sorprendernos en las reuniones que hemos tenido a lo largo de estos años con ella.  Aunque yo no he tenido la suerte de experimentarlo personalmente, me han dicho que hasta tenía una churrera para hacer churros!!! Admiraba tanto nuestra cultura española que hasta hacía esfuerzos por hablar al estilo castellano pronunciando "ce" y "ci" cuando estaba entre nosotros.
 
Denise tenía un corazón de oro, dispuesta a ayudar y a escuchar siempre a los demás.  Su espíritu era jovial y eso se reflejaba en su constante entusiasmo por el saber, siempre tan activa!  Le gustaba sentirse cerca de las personas usando un lenguaje amistoso con ellas.  Denise ha sido la única persona que me llamaba "Mariajo" lo cual daba un toque especial a nuestra amistad...
 
Te echaremos mucho de menos.  Hasta siempre,
 
 
Maria Jose Martin

Algunas palabras sobre Denise

Algunas palabras sobre Denise:

Hace aproximadamente 11 años un grupo de mujeres de España nos reunimos 
por primera vez en casa de Marian con la intención de crear un colectivo 
que se reuniera periódicamente. Nuestra intención era llevar a cabo 
actividades comunes y apoyarnos mutuamente. En la reunión siguiente, 
con un grupo ya más numeroso, empezamos a plantearnos quién debería 
integrar el grupo. Algunas personas sugirieron que la mayor coherencia 
del grupo vendría si todas fuéramos inmigrantes nacidas en España. La 
propuesta no progresó. Todas estábamos de acuerdo en que era necesario 
ser "española" pero quien puso en evidencia que el país de nacimiento no 
podía ser el criterio de selección del grupo, fue Denise. Excluir a 
Denise de nuestras reuniones de españolas era un sin sentido para todas 
aquellas de nosotras que hemos tenido la suerte de compartir con Denise 
el cariño, el conocimiento y el entusiasmo que la unían a España. Con 
el lenguaje, con las paellas o cantando villancicos, Denise es una 
española de honor y lo será siempre en nuestros corazones.

Recuerdos de Denise, escrito por Rafi

 

Minneapolis June 18th 2009

 

 

Memories of Denise,

 

 

I don't remember when or how I met Denise for the first time, probably was at Juanjo's house during a party not too long after I move to the United Sates in 1987.  And probably it was as simple as Denise and me being introduced by someone and 5 minutes later seemed like we have known each other for ever. She had the ability to make friends and to be loved instantly by anyone that met her.

 

It is funny how some of the main events and people in life will cross into your path, change, mold you, and move out without you even noticing it.  It is not until one reflects later on it, that one realizes how a decisive of a role that event or person played in your life.

 

Denise had that kind of influence on me and the people that were lucky enough to count her as a friend. Without any pretension, without even being aware of it, she impacted and influenced all of us and by that, she made us a little bit better persons.

 

 I learned a lot from Denise:

 

 I learned facts: From how to cut the stems of a bouquet of roses, so that they will last longer,  to where to go for the best tea party  in town, to how to brew beer, or handle difficult students and  parents.  Every time  that  I expressed my admiration for how much she knew  about whatever the topic was, she was always very  humble about it. I learned humility from Denise.

 

 I don't recall one time  in the last  twenty some years that I have invited Denise to a dinner, party, singing carols , picnic etc,  that she did not come,….. late that is true, very late……. sometimes  but always there and always among the last ones to go.   I can close my eyes and see her coming up to my house, with flowers in one hand and  her blue party bag, with  a good bottle of wine, the manchego cheese, the Spanish olives and her three tier dish inside, to make it all look beautiful. I learned style and good manners from Denise.  Always ready to dance, to sign and to tell her joke about how do you say mujer insatisfecha en japones Ya ta?   I learned how to have fun from Denise.

 

 I learned how to be a good friend.  The way Denise talked about her friends just made you want to know them, and when you finally did you always ended up being friends with them too.  I am thankful to Denise for all the friends she has shared with me.

She also talked a lot about her mom and the things they'll do together and to tell you the truth,  always made me a little bit sad because I live so far from my mom,  but in more than one occasion after talking to Denise I got up and called my mom in Spain. I learned from Denise how to be a better daughter.

 

 

 

 

 

 But more than anything I learned from Denise the right way to live life. The light on her blue eyes, her beautiful smile, the kind word always prepared and the contagious optimism are all sum up of one of Denise's favorite saying every time we did a toast "Salud, Dinero, Amor y tiempo para disfrutarlo"  "Health, love, money, and the time to enjoy it"

 

I will miss talking, singing, cooking paellas, dancing, and laughing at the same old jokes with her. But I am grateful to her for reminding me always that life is a beautiful present and we have to enjoy it. Gracias Denise.

 

 

 

 

 

17 de junio de 2009

Denise Anderson

These are the arrangements made to honor the life of Denise Anderson.  On Saturday, June 20 there will be a memorial at 1:00 pm and a service at 2:00 pm.  The church details are: 

St. Anthony Park Lutheran Church 
2323 Como Avenue, St. Paul, 651-645-0371 
The family is asking for any donations to be directed to the American Swedish Institute and/or the American Heart Association. 

Denise Anderson, descanse en paz




Como muchos ya sabéis, nuestra querida amiga, Denise G. Anderson, falleció inesperadamente ayer, Junio 16. La familia está en el proceso de preparar su memorial. Hasta que anuncien sus deseos, os animo a que escribais los recuerdos que tenéis de ella y que recopiléis fotografías en caso de que la familia decida usarlas. Tan pronto como nos informen de los arreglos y donde enviar vuestros recuerdos y condolencias, publicaré la información,
Concha Fernández del Rey


For those of you don't already know, our dear friend, Denise G. Anderson, passed away unexpectedly yesterday, June16th. The family is in the process of making arrangements for Denise's memorial. Until we hear details of their plans, I encourage all of you to write down your fond memories of her and to gather your photographs of her in case the family decides to use them for her memorial. As soon as I know anything about arrangements and where to send your memories and condolences, I will post that information.

Concha Fernández del Rey









2 de junio de 2009

Dos cosas

Hola a todos,
- Francisco Jimenez, andaluz, vive en Staples, MN y pregunta si hay algún andaluz entre nosotros!!!! Los que soys andaluces por favor mandarle una nota para que no se sienta tan solo. También me dice que si os apetece hacer una acampada en Staples, un sitio precioso, él se ofrece a organizarla. (ftjimenez@charter.net)

- Voy a estar fuera del 25 de Junio al 9 de Agosto. Tenedlo en cuenta los que teneis que hacer papeleo o renovar pasaportes.
 
Nada más, feliz martes!
Cristina
 

26 de mayo de 2009

8 de mayo de 2009

Familia Galera

 La familia Galera salió anoche rumbo a Zaragoza. Si todo ha ido bien, en estos momentos ya están en casa..... Les echaremos de menos. 




7 de mayo de 2009

En honor a MAria Elena "La Cordobesa"

The two webcasts honoring La Cordobesa will begin with a collected Misa
Flamenca and an interview with Cordobesa that will be posted on May 7
(this will be archived for at least two weeks), and cuts from her CD on
May 14. The short cut is http://www.kfai.org/poquitoybueno If you
lose this, just go to the website kfai.org and select Poquito y Bueno
from the drop-down menu under "program and schedule".
 

5 de mayo de 2009

Día de Campo- Memorial Day: Todos los detalles

Hola a todos,
Aqui van los detalles del día de campo el lunes 25 de mayo ( Memorial day) Nos vamos a reunir a partir de la 1:00 de la tarde en Kenwood Park en Minneapolis cerca del Lake of the Isles, miren el mapa adjunto. Estaremos en la esquina del parque donde está
el playground para los peques que está en la esquina de Oliver y Penn y Franklin, en frente de la escuela de Kenwood.
Cada familia trae comida y bebida, tradicionalmente se han hecho paellas. Yo voy a hacer una y tengo el anillo y la bombona de gas y todo, asi si alguien mas quiere hacer otra puede usar los utensilios mios.
En caso de día horrible de lluvia, estad atentos al blog y pondremos un anuncio si se cancela o no.
Si teneis alguna pregunta mi e _mail es rsalido@gmail.com
1811++Kenwood+Parkway&zipcode=55405
Un abrazo a todos.
Rafi

4 de mayo de 2009

Governor's Global Trade Conference

Me ha llegado esta información:
Governor's Global Trade Conference on May 15.
Registration and conference information is online
at:
http://www.exportminnesota.com/worldtradeweek.htm

Save the date- Lunes 25 de Mayo

Gracias a todos los que vinisteis ayer a despediros tan cariñosamente de la familia Galera. Como siempre, tuvimos una buena representación de la ¨colonia¨ y lo pasamos muy bien.
Ayer se decidió que el lunes 25 de Mayo, Memorial Day, haremos una fiesta-picnic en un parque. Será a partir de la 1 de la tarde. Mandaremos más información cuando nos organicemos un poco más.
Feliz semana!
Cristina

30 de abril de 2009

Ha fallecido Maria Elena "La Cordobesa"

Una noticia muy triste....Acabo de leer en el periódico (Pioneer Press) que ayer murió Maria Elena, "nuestra" Maria Elena.
El funeral será a las 11:30 en la iglesia de San Pio X, 3878 Highland Avenue, White Bear Lake. "Visitation" el viernes de 4-8 de la tarde en HONSA Family Funeral Home, 2460 County Road E East, White Bear Lake y una hora antes de la misa de funeral.

Descanse en paz.

21 de abril de 2009

Programa "60 Minutes"

El programa "60 minutes" del domingo pasado fue acerca de los hermanos y toreros Rivera-Ordoñez.
http://www.cbsnews.com/stories/2008/10/16/60minutes/main4526581.shtml

15 de abril de 2009

Aproveche últimos pases - Curso Lean Construction

¡Realice proyectos altamente rentables con la filosofía Lean y deje de perder!

ULTIMOS LUGARES

MTY. NL. 29 de marzo.

GDL. JAL. 30 de marzo.

Conozca cómo aplicar:
* Valor y Cadena de Valor – (Pasos que no agregan Valor)
* Gestión de los Flujos asociados a la Cadena de Valor
* Pull System
*Just in Time
* Introducción a Mapeo de Procesos de Construcción.
* Last planner
*Total Quality Management
* Diagramas Causa y Efecto, Check Sheet.
* Tablas de Control Estadístico...
* Desarrollo de la filosofía LEAN (Toyota way).

No pierda la oportunidad de asistir a este exitoso curso. Le diremos cómo incrementar su productividad hasta en un 30%, a travé de la optimización del proceso de construcción, que le conllevará a maximizar su valor y utilidades, evitando pérdidas y desperdicios.

¡Asegure su lugar, Cupo limitado!

Solicite el temario completo envíe un correo con el asunto "LEAN" y los siguientes datos:
Nombre:
Empresa:
Teléfono:
Y a vuelta de correo se lo enviaremos a la brevedad.

Lider de proyecto.
Diana Lujano
Llame sin costo:
Guadalajara: (33) 30-50-20-90
Monterrey: (81) 11-07-11-91
Cd. de México: (55) 12-09-03-69

¡Será un placer atenderle!

No desea recibir más información sobre nuestra empresa? Responda con el asunto "BAJA LEA363 grupo_cultural_espana.minnesota@blogger.com"

5 de febrero de 2009

Familia Galera

La familia Galera ya está instalada en el hospital. Habitación nº 509,  teléfono  (612) 273-0582.
e-mail: galera-lazaro@hotmail.es
Un abrazo,
Cristina

2 de febrero de 2009

Noticias de la Familia Galera

 
¡Hola!
Algunos de vosotros ya estais al corriente de que lamentablemente el transplante de médula que le hicieron al niño José Carlos Galera no ha funcionado como se esperaba... J.Carlos ingresa este miércoles para comenzar el 2º trasplante. Los médicos ya tienen todo preparado y entre hoy y mañana
le hacen el preoperatorio. Todo vuelve a empezar de nuevo..... A pesar de que ha sido un golpe muy duro para la familia, ya vuelven a estar animados y con mucha esperanza de que esta vez saldrá todo bien. Ahora toca tener paciencia, rezar mucho (....los creyentes) y ayudarles en lo que podamos.
Cuando tengan el teléfono de la habitación os lo envío.
Un beso, Cristina

19 de enero de 2009

FW: HOW TO CHANGE BETWEEN SPANISH AND AMERICAN KEYBOARD LAYOUT




Cortesía de Carlos Seoane.





 

 

 

 

FW: Isabel Sanz - Familia Galera para el Heraldo


Aqui os mando un articulo que escribió Isabel Sanz para El Heraldo hace unas semanas




Windows Live™ Hotmail®: Chat. Store. Share. Do more with mail. See how it works.

3 de enero de 2009

Fiesta de los Reyes Magos






Visita de Sus Majestades los Reyes Magos de Oriente

MCj00981150000[1]

El sábado 10 de enero, con ocasión de la visita de Sus Majestades los Reyes Magos de Oriente a Minnesota, habrá una celebración para el reparto de juguetes a los niños que se hayan portado bien este año pasado.  ¡Habrá roscón de reyes!

Horario:    de 5:30 a 8 de la tarde

(para que a todos nos dé tiempo de dormir la siesta)
Lugar:    Lake Hiawatha Recreation Center

 2701 E. 44th St. - Minneapolis, MN 55406

http://www.minneapolisparks.org/default.asp?PageID=4&parkid=185

(Es el mismo lugar donde se celebró el año pasado)

Precio: $15 por familia (precio aproximado contando con un mínimo de 10 familias).  El precio incluye el alquiler del centro recreativo, la decoración, roscón de reyes y bebida (posiblemente chocolate caliente…)

 

Las familias deberán traer un regalo con el nombre y el apellido de cada niño escrito.  Los regalos se dejarán previamente en un lugar asignado, fuera de la vista de los niños, para que los recojan Sus Majestades o su Paje Real y después los repartan.

Por favor, confirmad vuestra asistencia y especificad cuántos adultos y niños vendrán enviando un mensaje a Marisa Parzenczewski: de_madrid@hotmail.com.  Habrá villancicos (si queréis traer los vuestros, cuantos más mejor).


Actividades adicionales: Hay una pista de patinaje justo al lado del centro recreativo, para los que tengan más energía y se atrevan con las inclemencias del tiempo.

¡FELIZ AÑO NUEVO A TODOS!